31/10/16

31 días de Halloween. Día 31 31 días de Halloween. Day 31

¿Por qué te gusta Halloween / Why do you like Halloween?

-Porque me gustan los dulces de Halloween
-Porque me gusta disfrazarme
-Porque me gustan las películas con temática de Halloween

-Because I like Halloween candies
-Because I like costumes
-Because I like Halloween themed movies :)



29/10/16

31 días de Halloween. Día 29 31 Halloween days. Day 29

¿Algunos eventos de Halloween a los que vayas a asistir? / Are you going to any Halloween event?

No, tengo que trabajar u.u

Nope, I have to work :(


28/10/16

31 días de Halloween. Día 28 31 Halloween days. Day 28

El Halloween de este año que tienes previsto  / What are you going to do this Halloween?

En un principio iba a quedar con unas amigas para salir por la tarde y luego sesión de películas en casa de una de ellas, pero me toca trabajar u.u así que me compraré palomitas y gominolas y veré alguna película de Tim Burton

I was to going out with my friends and watch halloween movies, but I have to work, then I'm going to buy candies and popcorn and watch some Time Burton movies


31 días de Halloween, Día 27 31 Halloween days, day 27

Traje de halloween del año pasado  / Last year Halloween costume

El año pasado me vestí de un personaje secundario de los de Rocky Horror Picture Show, pero no tengo foto

The last year I use a costume of one of the characters of Rocky Horror Picture Show, but I don't have photos


31 días de Halloween. Día 26 31 Halloween days. Day 26

¿Alguna vez has usado una tabla de ouija?¿Experiencias? /Did you ever use a ouija table? Experiences?


No, nunca.

No never


24/10/16

31 días de Halloween. Día 24 31 Halloween days. Day 24

Truco o trato o fiesta de Halloween / Treack or treat or Halloween themed Party

Me encanta Halloween y creo que hay tiempo para las dos cosas, así que digo que las dos xD

I love Halloween, then I say both xD



23/10/16

31 días de Halloween. Día 23 31 Halloween days. Day 23

Peor dulce de Halloween / Worst Halloween dessert

Este, demasiado dulce para mí

This, too sweet for my taste


31 días de Halloween. Día 22 31 Halloween days. Day 22

Primer traje de Halloween / First Halloween costume

Fue este kigurumi de panda rojo xD

Yes, it was this red panda kigurumi XD


21/10/16

31 días de Halloween. Día 21 31 Halloween days. Day 21

¿Qué piensas del clima en octubre? /  What do you think about october weather


Me encanta el tiempo de otoño, no hace ni frío ni calor y me gustan los colores de los árboles en esta época del año

I just love it, it isn't hot neither cold, and I love the color of the trees in this season

20/10/16

31 días de Halloween. Día 20 31 Halloween Days. Day 20

Mejor programa de tv con especial de Halloween

Best TV show with Halloween special


Los Simpson / The Simpson




19/10/16

31 días de Halloween. Día 19 31 Halloween Days. Day 19

Mayor miedo  / Biggest Fear



Las arañas, de hecho cada cierto tiempo tengo una pesadilla horrible con arañas


Spiders, I have a recurrent dream with spiders :(

18/10/16

Tutorial: camisa Hogwarts Hogwarts inspired blouse

En este tutorial os voy a enseñar a customizar una camisa, de manera que no necesitáis conocimientos de patronaje.

In this tutorial I'm going to teach you to customize a blouse, you don't need to know about patterning.

Materiales que vas a necesitar / Materials that you are going to need:

-Una camisa para reciclar / A blouse to upclyinng it
-Una corbata de Hogwarts / A Hogwarts tie
-Tijeras / scissors
-Biés / Bias




1.Lo primero que vamos a hacer es modificarle el escote a la camisa cortándolo. Para que nos quede simétrico el escote vamos a meter una manga dentro de la otra para que quede de esta manera (recuerda dejar 1 cm de más para coser después el biés). En mi foto podéis ver que ya he cortado el cuello:

1.First, we are going to cut the neckline, you have to put one sleeve inside the other sleeve to get a symmetrical cut (don't forget leave 1/2 inch to sew the bias). The blouse have to look like this (in my photo I already cut the neck of the blouse):


Así es como se verá después de cortar.

This is how it will look after cut the neck line

2. Ahora lo que vamos a hacer es conseguir un buen acabado poniéndole el biés de la siguiente manera:

2.Now we are going to get a good finish sewing the bias in the neckline this way:



Hay que hacer la costura por la doblez

You have to sew in the fold

3.Para que quede un acabado más profesional vamos a doblar el biés en las esquinas hacia adentro de esta manera. Haced esto antes de coser

3.To get a profesional finish, we are going to bend to the inside the bias on the corners of the neckline like this. Do this before sewing


4.Una vez que hemos cosido el biés lo vamos a levantar y sujetar hacia el interior de la camisa de esta manera y luego vamos a coser lo más cercano al borde posible

4.Once we have sewn the bias, we are going to up it and bend it to the inside of the blouse, and sew it again



5.Ahora vamos a colocar la corbata en la línea del escote haciendo dobleces, para tener la misma medida en la corbata que en el escote (no lo cosáis con la máquina de coser, la tela de ese tipo de corbata no la coge bien)

5.Now we are going to put the tie in the neckline making folds until we get the same meassure in the tie and in the neckline (don't sew the tie with the sewing machine, better handsew it)


Una vez que tenemos la misma medida vamos a coser las dobleces de la corbata a mano por donde se indica en la foto (tenéis que coser todas las dobleces por los lados)

Once we finish we finish, we are going to handsew the folds like it is indicated in the photo (you have to sew all the folds)


6.Por último sólo tienes que coser a mano la corbata a la camisa, por dentro sin que las puntadas se vean por fuera

6.At last you only have to handsew the tie on the blouse, by the inside. Try the stitches don't see by the outside



Podéis añadirle más detalles que os gusten o botones en los mismos colores de vuestra casa ^^

You can add the details you like, you also can change the buttons for metallic buttons




31 días de Halloween. Día 18 31 Halloween Days. Day 18

Mejores bromas o atrevimientos de Halloween. Best Halloween prankcs or treats

Probablemente sería algo de dar sustos o contar una historia de miedo, no soy muy fan de las bromas la verdad.

I'm not a big fan to prank somebody so... I don't know

17/10/16

31 días de Halloween. Dia 17 31 Halloween days. Day 17

Tus tradiciones en Halloween. Your traditions for Halloween

Hay algunas cosas que suelo hacer:
-Buscar y comprar nuevas decoraciones
-Ir a pedir caramelos con mi hermana
-Organizar mi propia fiesta de Halloween con decoraciones y comida temática
-Ir al cumpleaños de una amiga que coincide con Halloween
-Ir a alguna fiesta que haya organizado algún amigo xD

There is some things that I usually do in Halloween:
-Search and buy new Halloween decorations
-Go to trick or treat with my sister
-Organize my own Halloween themed party
-Go to one of my friends birthday party (her birthday is in halloween)
-Go to a party that organize another person xD

16/10/16

31 días de Halloween. Día 16 31 Halloween days. Day 16

¿Qué recipiente usas para pedir caramelos en Halloween? / Which bag do you use for treack or treat?



Este caldero de bruja

This witch cauldron

14/10/16

31 días de Halloween. Día 14 31 Halloween days. Day 14

¿Crees en fantasmas / espíritus? / Do you believe in ghost / spirits?



Cómo en el caso de las brujas, la "Santa Compaña" pertenece a la mitología gallega y asturiana. La "Santa Compaña" es una procesión de almas o muertos que se aparece a partir de las 12 de la noche para visitar o advertir a todas aquellas casas en las que va a haber una defunción en breves.

In Galicia, the "Santa Compaña" is part of the folklore. The "Santa Compaña" is a procession of deads and spirits, that appears at midnight to announce to all the houses where someone is going to die soon.

13/10/16

31 días de Halloween. Día 13 31 Halloween days. Day 13

El mejor tallado de calabazas que has hecho / Best pumpkin carve that you have done



Este. Sí, es muy sencillo, no sé como serán las calabazas americanas, pero por lo menos las gallegas tienen una piel tan dura como la piel de un dragón por lo que me llevó su tiempo tallarla XD

This. Yes, it's quite simple, I know. I don't know how american pumpkins are, but galician pumpkins have a hard skin, like a dragon skin xD

12/10/16

31 días de Halloween. Día 12 31 Halloween days. Day 12

¿Cómo actúas cuando ves una película de terror? / How do you react when you see a horror movie?



Pues tal que así, porque las películas de terror no es que me gusten mucho

Like this, I'm not a big fan of terror movies

11/10/16

31 días de Halloween. Día 11 31 Halloween days. Day 11

Dulce favorito de Halloween / Favourite Halloween dessert



Me encantan la gelatina y si tiene alguna forma que de miedo en Halloween mejor

I love jelly :D, and if it has a spoky shape better

10/10/16

31 días de Halloween. Día 10 31 Halloween days. Day 10

El mejor disfraz que hayas usado nunca / Better costume that you ever use



Mi mejor disfraz de Halloween fue cuando fui de novia zombie, con un traje de novia de verdad y maquillada como si me acabase de levantar de mi tumba xD

My best Halloween costume was when I were like a zombie bride, with a real bride gown and zombie make up, it was really funny

9/10/16

31 días de Halloween. Día 9 31 Halloween days. Day 9

¿Crees en la brujería? / Do you believe in witchcraft?


Siendo gallega es muy difícil no creer en meigas, porque como se suele decir "Habelas, hailas". Por eso tenemos fama de Galicia, terra meiga ;)

In Galicia there is a stronger belief in witches ("meigas" for us), there are many histories of them. You can believe in them or not :P

8/10/16

31 días de Halloween. Día 8 31 Halloween days. Day 8

Una de tus experiencias paranormales / One of your paranormal experience




Fue hace muchos años, en un viaje escolar con el resto de alumnos de mi clase. Hacía un día estupendo, y cuando llegó la noche decidieron ponerse a jugar con un tablero de ouija, en el momento en que se pusieron con el tablero el tiempo cambió en a penas unos minutos y se desató una tormenta horrible, de esas que dan miedo: se fue la corriente, había muchísimos rayos y truenos... Pudo haber sido por la ouija o porque en Galicia el tiempo puede ser muy cambiante. Nunca se sabe

It was many years ago, in a school trip with other students. It was a sunny day, and at night, my roomies decided to use a ouija board. At that moment, an awful storm started, the lights gone of, and all people in the room were really scared. It could be the ouija or that in Galicia we have that kind of storms sometimes (not in that season of the year, but well).  You never know

7/10/16

31 días de Halloween. Día 7 31 Halloween days. Day 7

Personaje favorito de Halloween /  Favourite Halloween Character



Crecí con los dibujos animados de Beetlejuice y Lydia siempre me pareció un personaje maravilloso, tengo pendiente hacerme un cosplay del traje de telaraña rojo *^*

I grow up with Beetlejiuce cartoons and I always think that Lydia is a wonderful characer. I want to make a cosplay from her red spiderweb costume

6/10/16

31 días de Halloween. Día 6 31 Halloween Days. Day 6

¿Qué clase de monstruo querrías ser? / Which kind of monster would you like to be?



Siempre me ha gustado la Familia Addams, y el tío cosa me parece genial. Me gustaría ser una versión del tío Cosa, pero pelirroja xD

I always loved Addams Family, and I think Uncle it is great. I would like to be a version from Uncle it, but Auburn xD, like me.

5/10/16

31 días de Halloween. Día 5 31 Halloween Days. Day 5

Tu primera película de terror  / Your first Terror Movie




La primera película de terror que vi fue una de las de Chuky, desde entonces me siento muy incómoda cerca de ese tipo de muñecos y de las muñecas de porcelana. No me gustan nada. Cuando tenía 10 - 12 años acabe con varias muñecas de porcelana que me daban pánico, lo peor de todo es que una era idéntica a mí ><.

The first terror movie that I saw was one from Chuky, since then, I feel unconfortable near this kind of dolls and porcelain dolls. I really don't like them. When I was 10 - 12, some people give me some porcelain dolls, that really scared me. The worst was that one of that dolls was exactly like me ><

4/10/16

Reto 31 días de Halloween. Día 4 Challenge 31 Halloween days. Day 4

Mejor comida para Halloween / otoño

Best meal/ snack for Halloween / autumn



Cómo buena gallega, me quedo con las castañas, ya sean asadas o cocidas con Laurel. Para eso tenemos el Magosto, para disfrutar de las castañas ^^, que son ideales para entrar en calor cuando empieza a hacer frío :)

Like a good Galician, I love chesnuts, roasted or boiled with laurel, they are tasty. In Galicia we have a party called Magosto, where people meets to enjoy roasted chesnuts. They are great to get warm when it starts to getting cold

3/10/16

Reto 31 días de Halloween. Día 3 Challenge 31 Halloween Days. Day 3


Película de terror favorita: The Haunting.
No es que sea muy fan de las películas de miedo, no es un género que me guste, pero esta me gustó bastante ^^ (sé que no es una buena película de terror, pero es de las pocas que he conseguido ver xD)

Favourite terror movie: The Haunting
I'm not a big fan of terror movies, I know this is not very good, but it is one that I saw enterily xD



2/10/16

Reto 31 días de Halloween. Día 2 Challenge 31 Halloween days. Day 2

Disfraz de Halloween para este año.
Halloween costume for this year

Este año me pondré un conjunto inspirado en Jack Skelleton :P:
This year I'm going to wear a Jack Skellintong inspired coord:







1/10/16

Reto 31 días de Halloween. Día 1 31 Halloween days challenge. Day 1



Película favorita de Halloween: no podía ser otra que Pesadilla antes de Navidad, por varios motivos:

1.Desde siempre me han encantado las películas de Tim Burton.
2.Los personajes son maravillosos, todos, no hay uno sólo que no me guste
3.La historia, te atrapa desde el minuto uno
4.La estética, me siento nostálgica cada vez que la veo. A día de hoy la animación a avanzado mucho, pero echo de menos las antiguas películas de animación
5.Las canciones. Esas que recuerdas a la perfección aunque pasen años sin escucharlas

My favourite movie: It can't be other than Nightmare Before Christmas, for some reasons:

1.I always loved Tim Burton movies
2.The characters, all are marvelous, all of them, there isn't one that I don't like
3.The history, it is great since the minute one
4.The aesthetic, I miss the old animation movies
5.The songs, I still remember them despite the passing years